Myosotis capitata subsp. albida Kirk
NZOR Identifier: e5300986-7dfa-4958-a3d9-aaca46744c23Status
- Synonym of Myosotis rakiura L.B.Moore (NZOR Concept Id 0c0eb37b-fd03-4142-bcaf-e1668ff9a898)
Classification
- superkingdom
- Eukaryota
- kingdom
- Plantae
- phylum
- Tracheophyta
- subphylum
- Spermatophytina
- class
- Magnoliopsida
- order
- Boraginales
- family
- Boraginaceae
- genus
- Myosotis
- species
- Myosotis capitata
- subspecies
- Myosotis capitata subsp. albida Kirk
Providers
Scientific Name
- Authority
- Kirk
- Rank
- subspecies
- Published in
- Kirk, T. 1885[1884] : On the Flowering Plants of Stewart Island. Transactions of the New Zealand Institute 17: 213-228.
- Micro-reference (page)
- 224
- Year
- 1885
- Nomenclatural Comment
- Type: Stewart Island/Rakiura, Jan. 1883, Kirk s.n. (lecto, here designated: WELT SP045422!; syn: WELT SP045421!, WELT SP043361!).
- Governing Code
- ICBN
- Is Recombination
- No
Taxon Concept
- NZOR Concept Id
- fc86d4a3-7cd0-4576-b054-13e7e0870893
- According to
- NZFLORA (2012-) New Zealand Plant Names - Name based concepts
- Has Parent
- Myosotis capitata (In use by NZOR)
Taxon Concept
- NZOR Concept Id
- ee98805d-4a68-41bc-8220-99daab225d01
- According to
- Meudt, H.M. 2021: Taxonomic revision of five species groups of ebracteate-erect Myosotis (Boraginaceae) endemic to New Zealand, based on morphology, and description of new subspecies. Australian Systematic Botany 34: 252–304.
- Preferred Name
- Myosotis rakiura L.B.Moore (In use by NZOR) }
Taxon Concept
- NZOR Concept Id
- be418dd6-b062-4968-97ba-f34b9622851a
- According to
- Allan, H.H. 1961: Flora of New Zealand. Vol. I. Indigenous Tracheophyta: Psilopsida, Lycopsida, Filicopsida, Gymnospermae, Dicotyledones. Wellington, Government Printer.
- Preferred Name
- Myosotis rakiura L.B.Moore }
No subordinate taxa
No vernacular applications
Please enter your feedback regarding the status of this name in New Zealand. Select (if applicable) the providers you would like to notify.
A problem occurred while submitting your feedback.
Thanks for your feedback.